Esta señorita de aquí es Jennifer Hale. Seguramente ni te suene. Probablemente, si sólo juegas a juegos doblados al castellano, este post ni te vaya ni te venga. Pero a los que de vez en cuando le damos a la «versión original», Jennifer es «la voz»; es actriz de doblaje.
Y no es que sea una voz tan espectacular como la de Conroy/Hamill en Batman, no. Jennifer Hale lo que consigue es darle vida a sus personajes de una forma en la que sus contrapartidas masculinas quedan en evidencia; nadie que haya oido las dos versiones del Shepard de Mass Effect prefiere jugar con la versión masculina despues de oir a la buena de Jen metiéndole caña a la tripulación de la Normandy.
Casi la ves sonreir mientras lo agarra, esta es una de las veces en las que los actores de doblaje van por delante de sus propios avatares virtuales…
La primera vez que me sorprendió esta actriz fue con su interpretación de Bastila en la primera parte de Knights of the Old Republic, y eso que ya había tenido que oirla por narices en Baldur’s Gate, X-wing vs TIE Fighter o Planescape Torment. Pero había en Bastila una increible capacidad para ser irritantemente zorra y engreida ,y aun así mantener la serenidad característica de aquella jedi condescendiente que te llevaba de la manita por la historia. En realidad, el personaje no dejaba de ser tu única amiga en el universo, pero su actuación era algo no muy corriente en los videojuegos de la época. Cierto es que KOTOR era el primer juego de BioWare que tenían «cabezas parlantes», ya que por limitaciones tecnológicas hasta entonces habían usado vistas más alejadas de los personajes y sin muchas animaciones faciales, con lo que esta actriz virtual era la toma de contacto de muchos con «la nueva BioWare de Xbox» (algún día escribiré sobre el asunto y sobre todo lo que se nos quitó y se nos aportó con aquello). Bastila estaba modelada según la jeta de Jennifer Hale, y era vital para el juego que el personaje funcionase. Afortunadamente, lo hizo: (SPOILERS)
¡Ah, los gráficos acartonados de antaño…!
Pero Jennifer ya había trabajado en otro gran juego anteriormente, pero su trabajo no había llegado aquí ya que Metal Gear Solid salió doblado en PSX. Era un doblaje que es de los más recordados de la historia del software español, pero que nunca volvió a repetirse. Sin embargo, no estamos aquí para hablar del gran Alfonso Vallés, si no para hablar de Naomi Hunter:(SPOILERS)
¿Yo hablando de un juego de consola? No os exciteis, el MGS I salió para PC, y para colmo salió en inglés…
Sí, este personaje también es suyo. Como también es suyo Samus Aran, la protagonista de la saga Metroid de Nintendo (aunque sólo en Gamecube). Lo cierto es que Jennifer nunca ha tenido mucho interés por los videojuegos, pero con el tiempo se ha convertido en una de las voces habituales y mejores de la industria. Tanto, que cada vez que uno esta jugando a un juego y aparece su voz, uno casi ya la saluda como si pasara por allí, aunque a veces cueste reconocerla:(SPOILERS)
¡Esquizofrénicas al poder!
Poco más puedo decir, he de reconocer que este post me lo provocó el estar jugando a Bulletstorm (juego que recomiendo a todos los que quieran un poco de acción descerebrada con la que reirse, y no el infierno scriptado de los últimos FPSes «serios») y encontrarme con su protagonista femenina que, como no, esta doblada por Jennifer Hale:
¡Este diálogo lo peta! ¡Sólo por él ya es el mejor guión del año, y eso que todavía estamos en marzo!
Y hasta aquí este pequeño repaso a la trayectoria de nuestra dobladora favorita. Para los que quieran ver más trabajos de Jennifer, dentro y fuera de los videojuegos, que se vean este video:
¡Y también salía en Carmen Sandiego!